30 agosto 2018

DIZIONARIO DELLA MODA: U



UGG BOOTS
Tradizionali stivali australiani, di morbida pelle di pecora, in origine indossati dai pastori; oggi in voga ovunque perché usati per il surf.

UGUALIZZANTI
Sostanze capaci di ritardare l'unione del colorante alla fibra, in modo da rendere la tintura più omogenea. (Ausiliari).

UGUALIZZAZIONE
Stabilizzazione del tessuto durante la fase finale di lavorazione.

ULSTER 
Voce inglese; dal nome di una provincia dell'Irlanda settentrionale, in particolare nelle contee di Belfast e Londonderry, dove tale tessuto viene fabbricato.
1. Tessuto molto pesante di lana proveniente dall'omonima regione irlandese, battuto molle con filati d'ordito a torsione Z e filati di trama a torsione S, garzato ma con pelo pressato per una migliore lucentezza. Dato che possono essere usati filati diversi dai cardati lanieri utilizzati originariamente, la qualità varia in corrispondenza. È usato per confezionare capispalla.

Il termine è poi passato a indicare un:

2a. Tipo di mantello o di cappotto maschile, ma anche femminile, di lana a doppiopetto, di ampie proporzioni di linea dritta e lungo fino al ginocchio, a doppiopetto, con un largo collo a larghi revers e tasche applicate a toppa o con aletta, e stretto in vita da una cintura o martingala. 2b. Una cintura, dal taglio dritto, bordi impunturati a larghezza di un dito, tasche con pateletta.  

ULTIMO GRIDO
Nuova moda.

Francese
: Dernier cri  - Spagnolo: El ultimo grito - Tedesco: Der letzte Schrei. 
Diminutivo di uncino. 1. Specie di grosso ago costituito da un normale bastoncino munito ad una estremità di un uncino che serve per prendere e guidare il filo ed eseguire maglie che si concatenano tra loro. Oggi è più comunemente in alluminio o acciaio, ma può essere anche in legno o persino in avorio, con dimensioni, secondo l'International Standard Range (ISR) e vanno da 0,60 mm, per cotone fine, a 10,00 mm per filato molto grosso (a seconda del lavoro che deve essere realizzato) e, dal momento che l'uncinetto non serve per reggere i punti (come il ferro per i lavori a maglia), ma solamente l'occhiello di lavorazione, hanno tutti una lunghezza standard che è di circa 20 cm. L'uncinetto di solito è schiacciato al centro per permettere una migliore impugnatura. Il procedimento si basa sull'intreccio delle maglie ottenuto appunto con l'uncinetto; le due maglie base sono il punto alto e il punto basso, le cui diverse combinazioni danno origine a una grande varietà di lavorazioni a maglia o rete, dalle più semplici alle più elaborate. I filati che si possono utilizzare per il lavoro all'uncinetto possono essere molto differenti sia per composizione (fibra) che grossezza (titolo). Oltre al cotone si può usare la lana, la seta, il lino, la canapa, la juta, la corda sia da soli o uniti ad altri filati per dare risultati insoliti. 2. I lavori eseguiti con questo strumento prendono il nome di uncinetto, e sono sia indumenti ed accessori  (golf, sciarpe, berretti, guanti, cinture, costumi da bagno, borse, ecc.) sia centrini, coperte, pizzi.

Francese: Crochet - Inglese: Crochet hook - Tedesco: Hähelnadel - Spagnolo: Ganchillo - Portoghese: Crochê

UNCINO
Strumento metallico aguzzo e adunco, usato in sartoria per agganciare e chiudere un capo d'abbigliamento. L'uncino è infatti il maschio del gancio che si attacca all'asola di metallo (femminella).     

UNDERSTATEMENT
Nel campo dell'abbigliamento indica un modo di vestire sottotono che tende a far apparire inferiore al reale, più modesto, lo "status" economico o sociale di una persona. Un concetto opposto esprime la locuzione standing out.

UNDERWEAR  
Termine inglese composto da under, sotto e wear, vestito. Sinonimo in italiano di biancheria intima

UNICOLORE 
Da uni-+colore.
Di un solo colore, di tinta uniforme (tessuto unicolore).

UNIFORME 
Si costituisce nell'incontro sintetico delle radici latine unus e forma che fa coincidere l'idea di unicità con l'aspetto esteriore. Da uniforme (aggettivo), adattamento dal francese.
1a. Insieme dei capi di vestiario, degli accessori e dei distintivi indossati dai militari. Composizioni e foggia sono prescritti da apposito regolamento. Il distintivo di appartenenza alle Forze Armate italiane è costituito dalle stellette a cinque punte portate sul bavero. In servizio il militare deve normalmente indossare l'uniforme; quando indossi l'abito civile, non può portare su questo alcun indumento o distintivo dell'uniforme. 1b. Per estensione, divisa prescritta agli appartenenti ad un determinato istituto, servizio e simili. Altro sinonimo in italiano: divisa.
2. Indumento femminile o maschile dalla linea severa, pratica, ricordante quella di un'uniforme militare, che distingue le varie professioni esercitate dalle persone che la indossano: medici, infermieri, camerieri, cuochi, ecc.

UNIFORMITÀ (di tintura)
Grado di regolarità della tintura di un filato o tessuto. I più comuni difetti che si possono trovare nei tessuti tinti in pezza sono il "testa-coda" o il "centro-cimosa", termini che indicano le differenze di tintura presenti nell'estremità del tessuto, a metà oppure tra l'inizio e la fine della pezza.

UNISEX
Dall'inglese; abbreviazione di unisexual,  composto da uni e da sex "unico sesso". È riferito in genere a capi d'abbigliamento, ed indica ciò che può essere indossato indifferentemente da entrambi i sessi. E così blazer, pantaloni, gilet, maglie, tute, magliette, felpe, jeans, giacche in pelle, calzature sportive e perfino cravatte e cappelli entrano nel guardaroba diventano moda, nel cosiddetto "stile intercambiabile", cioè quello adatto sia alla donna sia all'uomo.

UNITO
Termine usato nella moda per indicare un filato, tessuto o capo d'abbigliamento a un solo colore che non porta disegni operati o stampati.
 
UPCYCLING (UP-CYCLING)
Termine inglese, coniato nel 1994. Un materiale che non è mai stato utilizzato (pre consumo) ma che non ha più un valore commerciale viene recuperato e utilizzato per creare nuovi prodotti; un'antica vecchia pratica del recupero nella sua forma più basilare. Nella moda si tratta prevalentemente di tessuti
«fine pezza» o materiali di scarto o che non sono stati utilizzati dal cliente perché prodotti in eccesso e che rimangono a magazzino ed eventualmente vanno mandati al macero. Il riutilizzo di questi materiali evita così di creare ulteriore spazzatura tessile.

L’upcycling non è sinonimo di
recycling (riciclo), che significa trasformare i rifiuti in un prodotto adatto a un nuovo utilizzo.

UPPER-CLASS 
Locuzione  inglese che significa, letteralmente, «classe superiore».
È lo strato più «elevato» della società, che corrisponde in gran parte all'alta borghesia.

UP-TO-DATE 
Locuzione  inglese che significa, letteralmente, «fino alla data attuale».
1a. Si riferisce a qualcosa di aggiornato, di moderno, alla moda. Un concetto simile viene espresso dalla locuzione francese à la page. 1b. Oggi s'intende anche una risorsa di informazioni disponibili tramite web, computer, desktop e PDA, con cui è possibile rispondere a domande in modo rapido, aumentare la conoscenza della moda e dello stile e migliorare la propria produzione.

USURA (del tessuto)
Degradazione di un tessuto in conseguenza del troppo uso, il cui grado si stabilisce sottoponendo il tessuto a una serie di prove di laboratorio con apparecchi detti usometri. Queste prove devono tener presente gli usi a cui le stoffe saranno destinate nel confezionamento. (TESSUTI: classificazione delle caratteristiche e difetti e metodi di controllo)
 


Rames GAIBA
© Riproduzione riservata

:: Pagina i​​​​n costante aggiornamento dal marzo 2010 ::
----

Post correlati (da questo blog)



Nessun commento:

Posta un commento

Per ogni richiesta rettifica o integrazione o segnalazione link non più attivi esterni (anche video) inviare a Rames Gaiba una
Email: rames.gaiba@gmail.com
-----
■ I commenti non potranno essere utilizzati e non è accettata la condivisione a fini pubblicitari di vendita prodotti o servizi o a scopo di lucro o su articoli/post di informazione politica.
■ Non saranno accettati i commenti:
(a) che contengano dati personali non conformi al rispetto delle norme sulla Privacy.
(b) che contengano indirizzi internet (siti collegati, e-mail).
■ Vi invito a non usare nei vostri commenti i caratteri tutti in maiuscolo.
■ Non manterrò in memoria interventi e messaggi che, a mio insindacabile giudizio, riterrò superati, inutili o frivoli o di carattere personale (anche se di saluto o di apprezzamento di quel mio post), e dunque non di interesse generale.

Le chiedo di utilizzare la Sua identità reale o sulla Sua organizzazione, e di condividere soltanto informazioni veritiere e autentiche. Non saranno pubblicati e non avranno risposta commenti da autori anonimi o con nomi di fantasia.

⚠ La responsabilità per quanto scritto nell'area Discussioni rimane dei singoli.

È attiva la moderazione di tutti i commenti.

Grazie per l'attenzione.

Rames GAIBA